close
「文學少女」第八冊的封面。
先來個名詞解釋,所謂「輕小說」是風格類似漫畫的小說。
如果說喬哀斯的「尤里西斯」、李永平的「海東青」之類的小說是一邊,那麼輕小說就是在完全相對的另一邊。
不論如何,小說,好看最重要。「文學少女」會大受歡迎,除了插畫家竹岡美穗水彩風格的清麗插畫之外,懸疑的故事鋪陳、淚中帶笑對話風格、簡單又各具風格的人物設計,讓這套小說在日本與「涼宮春日」、「狼與辛香料」、「龍與虎」系列並列為最受歡迎的輕小說。的
故事主要是敘述吃書妖怪「文學少女」天野遠子和暢銷書高中生作家井上心葉在高中中發生的故事,特色是每個故事都有一本文學名著為基底,而且都是悲劇,然後有個昇華結尾,第七、八冊是一個故事「神に臨む作家」,引用的書是紀德的名作「窄門」。雖然目前的中文本只出到第四冊、以暗戀井上心葉的琴吹七瀨為主角的「背負汙名的天使」,但是許多人(包括我)已經看到網路翻譯版第七冊,之後都在等結局,而昨天就是第八冊的發行日。
這最後的故事雖然曲折隱諱、充滿伏筆,同時以會揭開女主角天野遠子的身世之謎,但是所有讀者最關心的還是井上心葉情歸何處?是都會少女風格的琴吹七瀨?還是大和撫子外表的天野遠子?其實在週五(29日,出版日的前一日),日本著名的留言網站2CH(OK,「電車男」的故事就發生在該網站)就已經由人爆料結局。
其實有人爆料,也沒什麼啦!我在媒體業界工作,要在8月底出版的書,其實早在7月底前故事早就該完成,在出版前能夠合理看到故事的人,就有十幾二十個,何況還有透過各種管道知道的人,因此在29日才放消息,算是很給出版社面子了。
另外,日本2CH(或是台灣的某K島),常有人放出假消息或是未經查證的消息,因此這個結局是真是假,還有待查證。
而且,看小說的樂趣是在閱讀的過程,而不是只想知道結局,因此我還是會耐心等待翻譯出來的(應該很快吧)。
說到日本的小說,其實昨天還有一個更重要的新聞。
2008年北京奧運年,不過也是紫式部的古典名作「源式物語」問世1000週年。有人把「源式物語」與「紅樓夢」相提並論,這是過譽,不過「源式物語」的確值得一讀,不論是看豐子愷、林文月的譯本,或是看大和和紀的漫畫版。日本為了慶祝「源式物語」問世1000週年,將以大和和紀的漫畫版為基礎,改編成電視卡通。這是頭一遭。上次「源式物語」改編成的動畫是電影版,由名倉靖博擔任人物設計與動畫導演,細野晴臣擔任配樂,典型的叫好不叫座作品,只有知道原作故事的人才看得懂。
不過改編大和和紀的漫畫版也有問題,那些光源氏的情人幾乎畫得都一樣,只能靠些微的髮型差異來區分,動畫版能讓人分得出來嗎?實在令人擔心!
全站熱搜
留言列表